当前位置: 建筑首页 > 建筑热点

重庆万科星光森林街角公园 / 重庆纬图景观设计有限公司

  • 2019-09-25 09:24
  • 专业分类:园林景观

来源:谷德设计网
如有侵权,请联系删除

1967年5月23日,由美国第二代现代景观设计师罗伯特·泽恩设计,位于美国纽约53号大街的佩雷(Paley Park)公园正式开园。佩雷公园的出现标志着一种拓展城市生态空间的新型公园的诞生,从此选址灵活、面积小、离散性分布的小公园,见缝插针地出现在美国的城市公园系统中,成为当地居民户外生活的积极因素。

纬图在十几年的设计实践中,一直怀有这样的小小梦想,试着去做一些类似尝试——在拥挤的城市里开辟一处无界限的小型公园,以设计师精炼的笔墨,在城市里一个不经意的角落,创造一处当地居民流连的户外空间。

▼星光点点的城市公园,sparkling city courtyard

Designed by Robert Zee, the second generation modern landscape architect in the United States, on May 23, 1967, the Paley Park park on 53rd Street in New York City was officially opened. The appearance of Perey Park marks the birth of a new type of park that expands the urban ecological space. From then on, the small park with flexible location, small area and discrete distribution appears in the urban park system of the United States and becomes a local resident’s outdoor life.

In the design practice of more than ten years, WISTO landscape always trying to do some similar attempts – to create a small park without boundaries in the crowded city, with the refined ink of the designer, In an unintended corner of the city, create an outdoor space that the locals hang around.

▼城市中的街角公园,corner park in the city

这是一处市政森林公园旁的社区街角空间,5623㎡的L型地块。建筑在短时间内,是万科的住宅示范区,未来将作为社区幼儿园。毗邻森林公园,我们希望将街角的景观与城市融合共生,还原公园的日常情景。与业主方达成一致之后,我们决定在此处打造一个充满森林趣味的街角公园,并永久地开放给城市市民。

在有限场地中对于空间组织、设计元素、空间语言的巧妙落笔都不断的引发我们对于眼前这块街角地的深入思考。景观设计的根本目的是创造空间,因地制宜提供了一个适用性比较强的空间,小空间尤其如此,才能更好的服务更多的市民。

This is a community corner space next to the municipal forest park, with an L-shaped plot of 5623 m2. In a short period of time, the building is the residential demonstration area ,but it will be a community kindergarten in? future. Adjacent to the Forest Park, we hope to merge the landscape of the corner with the city to restore the daily scene of the park. So we decided to create a forest-like street corner park here and open it to the citizens of the city forever.

In the limited field, the clever writing of space organization, design elements, and space language constantly raises our deep thinking about this street corner. The fundamental purpose of landscape design is to create a space,provide a more adaptable space according to local conditions. In particular, small space can serve more citizens better.

▼项目分层分析图,layers of the projects

公园拥有两块较开阔的场地,一块是在两条道路交汇处的小广场,一块则是拐角过来的林下庭院。

The park has two more open spaces, one is a small square at the intersection of two roads, and the other is a forest under the corner.

▼道路交汇处的小广场,small square at the intersection

小广场的边界两面是城市道路,一面是建筑立面和幼儿园的围墙。景观设计利用围墙界面,形成一座开放的景观廊架,让市民可以随时停留休憩。围墙设计采用全透明玻璃面,将园内的景观完全展示,让园内外在视觉上连接互动,人们也因此而停留驻足。广场的中心,以石为主题,模拟近旁的市政森林公园里那些从泥土里生长出来的巨石,配以零星的苔藓和小草,让街区里的孩子可以在其间攀爬跳跃,追逐躲藏,体验游于自然的乐趣。

The boundary of the small square is on both sides of the city road, and on the other side is the facade of the building and the fence of the kindergarten. The landscape design uses the wall interface to form an open landscape gallery that allows the public to rest at any time. The wall design uses a fully transparent glass surface to fully display the landscape inside the park, allowing visual interaction between the park and the outside, and people can stop and stay. At the center of the square, the stone-themed model simulates the boulder growing from the soil in the nearby municipal forest park, with sporadic moss and grass, allowing children in the neighborhood to climb and jump, chase and hide. Have fun in nature.

▼利用围墙形成开放的景观廊架,玻璃立面向行人展示建筑内景观,use the wall interface to form an open landscape gallery,?passengers could have a glimpse of the building interior through the glass facade

▼供人休憩的开放廊道,open gallery for people to rest

▼巨石赋予空间自然乐趣,large stones give the space a touch of nature

▼廊道后的静水景观,view of the water tree pool behind the gallery

▼水面上的怪石和植物带来自然之感,strange stones and dotted vegetations provide a natural feeling

林下庭院由一片乌桕树和一个模拟的小山体以及一个“星光圆环”构成。乌桕林以4-5米的间距种植,以便林下的空间游人可以自由穿行,甚至孩子也可以奔跑嬉戏。模拟的小山体以森林公园拾级而上的台阶为元素,树木穿梭其间,小草从石缝中长出,一方面解决居住区围墙与小公园之间的视线落差,也形成了独特的视觉记忆和空间体验。

The undergrowth courtyard consists of a black wujiu tree and a simulated hill body and a “star ring”. Wujiu trees are planted at a spacing of 4-5 meters so that visitors can walk freely under the forest and even children can run and play. The simulated hills are made up of steps from the forest park, and the trees move through them. The grass grows out of the stone gaps. On the one hand, it solves the gap between the residential wall and the small park, and also forms a unique vision,Memory and space experience.

▼林下庭院鸟瞰,aerial view of the undergrowth courtyard

▼入口处的星光圆环,star ring at the entrance

▼林下庭院生成过程,generation of the undergrowth courtyard

星光圆环是场地设计的一个亮点。一大一小,一厚一薄的两个圆环,限定出公园入口的界面。圆环的顶点离地面6米,夜晚在空中形成一条星光密布的光带,穿行在乌桕林中,成为这个小公园的标志。大圆环的内侧为360°镜面,把怀抱其中的几株乌桕无限次的反射,形成无穷尽的森林意向。

The two Starlight Ring is a highlight of design,large and small,thick and thin.They define the interface of the park entrance. The apex of the ring is 6 meters above the ground. At night, a star-shaped light band is formed in the air, passing through the Wuhuan forest, becoming the symbol of this small park. The inner side of the large ring is a 360° mirror, which reflects the wujiu tree and forms an infinite forest intention.

▼一大一小两个圆环,外观轻盈,rings with a feeling of lightness

▼圆环内侧为镜面,反射树木,mirrors on the inner side the ring, reflecting the trees

▼夜景,灯带与镜面形成丰富的视觉体验,night view, rich visual??experience created by the mirror and light strips

建成之后的街角公园不动声色地屹立在街角,为来往的市民提供了片刻休憩空间的同时,也在不经意间发现城市的美,体会温暖的善意。

After the completion of the park, it stands quietly on the corner of the street, providing a moment of rest for the citizens,make them discover the beauty of the city and appreciates the warmth of goodwill.

▼通向售楼处入口的步道,walkways to the entrance of the sales center

▼示范区前庭,the vestibule of the demonstration area

▼从前庭看向天井,view to the inner court well from the vestibule

▼天井,inner court

▼景观细部,details

▼总平面图,site plan

项目名称:万科星光森林
业主单位:重庆万科
用地面积:5623㎡
建筑设计:GAD建筑设计事务所

景观面积:3243㎡
项目地址:重庆市渝北区照母山
景观设计单位:重庆纬图景观设计有限公司
景观设计团队:李卉,张黎,范玮,赵娟,郭燕,张雪琨,李理,李玥,张一雷,刘思雨,张书桢,兰明姝,宋照兵,刘洁
公司网站:http://www.wisto.com.cn/
联系邮箱:hr_cq@wisto.com.cn

设计时间:2018年
建成时间:2019年
项目类型:住宅示范区
摄???影:河狸景观何震环? 雪尔摄影唐曦

Project Name: Vanke Starlight Forest Park
Owner: Chongqing Vanke
Land area: 5623m2
Architecture Design: GAD Architecture

Landscape area: 3243m2
Project address: Zhaomu Mountain, Yubei District, Chongqing
Landscape design: Chongqing WISTO Landscape Design
Landscape Design Team: Li Hui, Zhang Li, Fan Wei, Zhao Juan, Guo Yan, Zhang Xueyi, Li Li, Li ?Wei, Zhang Yilei, Liu Siyu, Zhang Shuzheng, Lan Mingshu, Song Zhaobing, Liu Jie
Company website:?http://www.wisto.com.cn/
Contact email: hr_cq@wisto.com.cn?
Design time: 2018
Built in: 2019
Project Type: Residential Demonstration Zone
Photo by: HeZhenhuan TangxXi

分享至: